Two brothers meet after 30 years…
Frank: Brate, bio je dugo! (It’s been a while, bro!)
Dušo: Di ste? (Where you at?)
F: Evo me (I’m right here)
D: What have you been up to all these 30 years?
F: I’ve been living in San Francisco.
D: I ča* onda? (And what then?)
F: I’ve been working hard.
D: I ča onda?
F: I’ve been saving money.
D: I ča onda?
F: Well, I bought a boat!
D: I ča onda?
F: I sold my company.
D: I ča onda?
F: I took that money and bought another boat.
D: I ča onda?
F: I sold that boat, and I bought a Ferrari.
D: I ča onda?
F: Well, with all my savings I bought a house, in a village by the sea, not too far from here. Now I plan to relax.
D: To, brate (Right on, bro). But I’ve been doing that all this time.
*Usually, “što” as opposed to ča, but the joke comes from Zadar, where they speak a little funny.
1 comment